Miljötermer på andra språk

Information på webben kan ersätta ordböcker. Foto Loïc Viatte

Miljöfrågan är global. Att kunna kommunicera på främmande språk är ofta en förutsättning för att internationellt samarbete ska fungera. Ibland räcker det inte med generella ordböcker och lexikon för att förstå och uttrycka sig korrekt. Vi tipsar om några webbresurser inriktade på termer om miljö och internationellt samarbete.

 

Miljöordboken Endic

Termer från olika delområden av miljö- och naturvården på finska, estniska, engelska, franska, tyska, svenska, lettiska, litauiska och ryska. (Finlands miljöcentral)


EEA multilingual environmental glossary

Europeiska miljöbyråns miljöordbok på tjeckiska, danska, holländska, engelska, estniska, finska, franska, tyska, ungerska, isländska, italienska, lettiska, litauiska, norska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska och svenska.


IATE Interactive terminology for Europe

Alla EU:s terminologiresurser samlade i ett system med översättning till och från bulgariska, tjeckiska, danska, tyska, grekiska, engelska, spanska, estniska, finska, franska, irländska, ungerska, italienska, latin, litauiska, lettiska, maltesiska, holländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska och svenska. 


Utrikes namnbok

Översättningar av namn på myndigheter, organisationer och titlar på engelska, tyska, franska, spanska, finska och ryska.

Sidan senast uppdaterad: 22 augusti 2011
Sidansvarig: Biblioteket
Webbredaktör: Webbredaktionen